| 46r88

  Kommentar Carmen Götz
Es handelt sich um zwei Seiten eines Blattes, auf denen Daten zu Temperatur und Luftfeuchtigkeit sowie weitere Wetterbeobachtungen, meist in Tabellenform, notiert sind. Sämtliche Daten stammen aus dem Jahr 1799. Der September fehlt; in diesen Monat fiel die Reise ins Innere von Neu-Andalusien (Voyage à Caripe). Auf der ersten Seite (Bl. 46r) sind die Daten und Notizen in drei senkrechten Kolumnen notiert: Die erste enthält Daten vom 17. Juli bis zum 17. August, die zweite ist eine direkte Fortsetzung mit Daten vom 18. bis zum 31. August, die dritte führt Daten vom 2. bis zum 22. Oktober an. Auf der Rückseite des Blattes ist im linken Drittel die Tabelle fortgeführt mit den Daten vom 23. Oktober bis zum 5. November. Die rechte Hälfte der Seite enthält eine weitere Tabelle mit Daten vom 19. Juli bis zum 6. November. In ihr sind die Messergebnisse einer geringeren Anzahl von Tagen notiert, sie ist aber um einige Spalten ergänzt und dient dazu, die Stärke der Sonne durch Berechnung der Differenz zwischen der Temperatur im Schatten und jener in der Sonne zu ermitteln.

 [Schließen]
Météorologie

Anmerkung des Autors (am oberen Rand) unten   Kommentar Carmen Götz
Bl. 57r und 42v.

 [Schließen]
pagina 118, 83
.
Tabelle aufklappen   Tabelle einklappen
  Kommentar Ulrike Leitner und Carmen Götz
Die folgende Tabelle hat Humboldt in die Note Température moyenne de Cumaná. Ètat hygromètrique et cyanomètrique de l’Air. Humboldt 1814–1825, III, 315–316 übernommen; auf der nachfolgenden Seite 317 findet man auch jene Mittelwerte der Hygrometer-Messungen, die Humboldt auf einem, dem ersten Tagebuchband beiliegenden Schmierzettel (Bl. 96r) berechnet und unter der Anweisung à publier resultats corrigés notiert hat.
 [Schließen]
Température et Humidité de
l’Atmosphère à Cumaná
1799.
Jours.
Juillet.
Thermomètre
  Kommentar Carmen Götz
Die Temperaturwerte sind immer in Réaumur angegeben.
 [Schließen]
Réaumur
Hygromètre
Deluc
Observations
17. 8 heures soir. 19. bleu.
18 8 heures matin 18.9.
2 heures midi 18.4. 53. orage
7 heures soir. 18.7. bleu.
11 heures soir 19.
19 6 ½ matin 18.7. bleu
9heures. matin 20. 50. à midi
au Soleil 30°,
ombre 22°. 3,
reflet du mur
blanc 33°.
1 heure 22.
2 heures 22.4 orage
6 heures soir 20.2. bleu
20. 9 ½ matin 22.3. 52. bleu
11 ½ matin 22.4. 48
21 1 heure matin 22.2.
9 ½ soir 19.4 53. froid au
sentiment
24. 7 matin 20. 60. bleu
11 ½ matin 23. 50 bleu
3 heures soir 23.2 49.5. idem
4 ½. 22.5. 50. idem
11 heures soir 18.1. 56. idem
Août. Thermo
mètre
Hygro
mètre
  Kommentar Carmen Götz
Eigentlich wie oben: Observations.
 [Schließen]
Cyanomètre
13 2 heures matin 22. 50. bleu
11 heures soir 21. 58. froid. vent
16 12 matin 23.
6 heures soir 19.7. après l'orage
17. 5 ½ matin 17. 58. levé du soleil
9 matin 21. bleu
10 ½. 22.
2 heures 23. 45
4 ¾ soir 20 48. nuages
6 heures soir 18. 65 pluye électrique
11 soir 18. 60. bleu,   Kommentar Carmen Götz
Vgl. auch Bl. 25v (14. Juli).
 [Schließen]
halos

Anmerkung des Autors (innerhalb der Zeile) J’ai vu à   Kommentar Ulrike Leitner
Humboldt hielt sich von Mitte August bis Mitte Oktober in Wien auf, wo er sich auf die geplante Forschungsreise vorbereitete. Vgl. Humboldt an Freiesleben, in Humboldt 1973, 589. Hier erwähnte er auch den Wiener Physiker und Meteorologen M. Landriani, der in seinem Werk Landriani 1775 auch den von ihm entwickelten Eudiometer beschreibt.

 [Schließen]
Vienne le 19 Août 1797 le Thermomètre à 4 heures du soir à l’ombre à  Réaumur: Temperaturmaß, 29 Réaumur entsprechen 36,25 °C29°, Landriani
l’a vu à Milan à 30°,5. (  Kommentar Ulrike Leitner
Der spanische Marineoffizier A. de Ulloa hatte an der französichen Meridianvermessung am Äquator nahe Quito teilgenommen und mehrere Werke, wie sein Reisewerk vgl. Ulloa 1748, veröffentlicht.

 [Schließen]
Ulloa
doit avoir vu à l’ombre au Pérou  Réaumur: Temperaturmaß, 33 Réaumur entsprechen 41,25 °C33°,   Kommentar Ulrike Leitner
Der französische Naturforscher M. Adanson hatte 1748 eine Forschungsreise zum Senegal unternommen, vgl. Adanson 1759.

 [Schließen]
Adanson
au Sénégal 38°,   Kommentar Ulrike Leitner
Vermutlich Valentine Blacker, Ingenieurgeograpph aus Kalkutta, dessen Karte der britischen Besitztümer in Indien Humboldt erwähnt (Humboldt 1814–1825, III, 268).

 [Schließen]
Backer au Bengal
36°. Etait-ce bien à l’ombre sans reflet et le Thermomètre bien divisé?)

Tabelle aufklappen   Tabelle einklappen
Août
Jours Heure   Kommentar Carmen Götz
Die Temperaturwerte sind immer in Réaumur angegeben.
 [Schließen]
Thermomètre
Hygromètre   Kommentar Carmen Götz
Die Cyanometer-Werte sind in Grad angegeben; vgl. die Anm. zu Bl. 5r. Daneben finden sich allgemeine Angaben zum Wetter, oben Observations genannt.
 [Schließen]
Cyano
mètre
18. midi ombre 22° 21°. tout bleu.
soleil 26°
3. 22.5. orage
5. 21 49. nuages.
9 soir 19. 55 idem
10. 18.5 57. idem
10 ½ 18. 59. lune,
bleu!
12. 18. 62 bleu!
25.Anmerkung des Autors (innerhalb der Zeile) depuis le 25 l’hi
ver établi à Cumaná.
9 soir 17.5 60 oura
gan
26. 0. 23. 53. bleu 23°.
3 soir 23.4 48 idem
5 soir 22.5 47.6 idem
7 soir 20.3 51 idem
11. 18. 53. vent.
27. 8 ½ matin 19.2 57.5 bleu
9. 19.5 57. avec
moutons
11 ½. 22.5 49.
12.5 24 48. nuages.
2. 23.5 47 orage
4.5 20. 50.5. nuages.
6. 18.7. 54 idem
7. 18.5 55 obscur
8 soir 18. 59. bleu.
12 soir 17.5 60.5 idem
28 11 ½ 24. 47.5 bleu.
0 heure 25.5. 46. 23!
2. 21.5 46.5. Regen
3.5. 20. 52. über 1 Stunde!
im Regen
4 ½ 19. 60 Nebel
7.5. 18. 64. dunkel
kein Regen
10. 17.4. 68.
1.5. 17. 71 idem
29 11 matin 22.5 bleu.
0. soleil 27°.
  Kommentar Carmen Götz
Dieser und die nachfolgenden, im Schatten gemessenen Werte sind im Manuskript in der Spalte für die Hygrometer-Werte notiert.
 [Schließen]
ombre 24.5.
Cyanomètre
22.
4. 23. 51 bleu
4 ½ 24. 51 bleu
7 heures 19.5 61. obscur
12. 18.2 67. beau, étoiles
30 7 ½ 21.1 51 bleu, Cyanomètre 13
Anmerkung des Autors (innerhalb der Zeile)   Kommentar Carmen Götz
Im Sinne von Nordwind.
 [Schließen]
Nord

qui porte
chaleur.
25 49 idem Cyanomètre 18.5.
26 47 à 2 heures.
2.5 22.7. 49 orage
0 heure soleil 26
ombre 24.8.
Cyanomètre 19.
8 heures 19. 57. étoiles
11 19 60. idem
31. 8 ½. 20.3. 54 bleu, Cyanomètre 14
11. 23 49. bleu
0. soleil 26
ombre 23.
Cyanomètre 16
2 23.5. 47.7. bleu.
4. 22.5 48. nuages
1 heure 18.3 56 étoiles.

Anmerkung des Autors (am unteren Rand) ☉ et Ʊ signifie au Soleil et à l’ombre dans le même instant pour mesurer la Force du soleil.Anmerkung des Autors (innerhalb der Zeile) Le soleil étant si haut toute la journée, il n’est pas étonnant que la différence de l’ombre et du soleil est presque plus petite encore qu’en Europe. Mais ce qui est très étonnant c’est que les rayons perpendiculaires du soleil même ne soient pas plus chauds qu’en Europe.

Le 18 Octobre à 11 heures, la nuit, Thermomètre  Réaumur: Temperaturmaß, 18 Réaumur entsprechen 22,50 °C18°, le Ciel d’un bleu obscur couvert de moutons blanc de neige, qui paraissaient très opaques et gros. Mais les mêmes nuages avaient une transparence si étonnante, qu’il ne cachaient aucunement des étoiles de la 4me grandeur en Orion et que la lumière de la lune et de Jupiter n’en était aucunement affaiblie. On distingue toutes les tâches de la lune, de manière que la lune paraissait au devant de ces gros nuages! Ils étaient immobiles pendant 2 heures.

Tabelle aufklappen   Tabelle einklappen
Le 19 Octobre Thermomètre au Soleil 24° Réaumur dans l’air à 9 heures
bleu
Cyanomètre 22°
31° sur l’horizont
noir maximum
à l’ombre 21° — dans l’air
au Soleil 37° sur plaque d’
  Kommentar Carmen Götz
Gemäß Humboldts Korrekturvorschrift ist hier "fer blanc", also Weißblech, an die Stelle von étain, Zinn, zu setzen. Vgl. die Notiz am Ende der Seite.
 [Schließen]
étain
polie ma
ximum pendant
10′ de tems.
au Soleil 35° sur l’étain 12 heures
Cyanomètre
23°
27° à l’air.
à l’ombre 22°,8.
Le 20 Octobre à 9 heures au Soleil 23°,4. Cyanomètre 18°.
à l’ombre 20°

Tabelle aufklappen   Tabelle einklappen
21 Octobre Hygromètre
Deluc
  Kommentar Carmen Götz
Die Temperaturwerte sind immer in Réaumur angegeben.
 [Schließen]
Thermomètre

ombre
Thermomètre
maximum au   Kommentar Carmen Götz
Die Zuordnung im Tabellenkopf ist hier etwas unklar.
 [Schließen]
Soleil
Cyanomètre
Zénith.
  Kommentar Carmen Götz
Messungen mit einer Zinn- (bzw. Weißblech-)platte; vgl. den vorausgehenden Eintrag zum 19. Oktober.
 [Schließen]
étain.
air.
12 heures 50. 24.
3 heures 49. 24. Anmerkung des Autors (innerhalb der Zeile) parlez à Cu
maná
de
l’oxida
tion des matières
(elle dépend
de l’éloignement
du point
de   Kommentar Ulrike Leitner
Humboldts Messungen zum Wassergehalt der Luft und zur Temperatur dienten zu allgemeinen Aussagen über das regionale Klima wie z. B. : […] la sécheresse apparente de l’air, car mes observations hygrométriques prouvent que l’atmosphère de Cumana et d’Araya renferme en vapeurs d’eau près de neuf dixièmes de la quantité nécessaire à sa saturation parfaite. C’est cet air chaud et humide à la fois qui alimente les fontaines végétales, les plantes cucurbitacées, les Agaves et les Melocactus à demi enterrés dans le sable. Humboldt 1814–1825, III, 50.
 [Schließen]
satura
tion)
7. 54. 20
10. 59 18,7
11 60. 19.
22 Octobre
8 heures 55. 20,4.
10. 52,5. 21,5
12. 52.5. 21.6 29.6 25 23°,4.
1. 50.7 23.8
2. 50.2 23.9
2 ½ 49.3
3 49.2 22.
5. 51.2. 21.5
6. 53. 20.9
8 ½ 57. 19.2 étoiles vapeurs
10. 57. 19.2.
12. 57. 19.1.

Anmerkung des Autors (am rechten Rand) Depuis le 2 jusqu’au 29 Octobre, jours très serein sans orage, propres à observer la marche graduelle des Instrumens. Nächtens   Kommentar Carmen Götz
Vgl. die Anm. zu Bl. 34r.

 [Schließen]
Heerrauch
. vapeur problématique le soir.
Anmerkung des Autors (am unteren Rand) Notabene. Le Thermomètre observé à l’ombre est réduit à celui des Caves de l’Observatoire de Paris. L’Hygromètre de Deluc n’est pas corrigé par la Température. Le tems est exactement le tems vrai de Cumaná. Le Cyanomètre toujours au Zénith et à 12 heures.
  Kommentar Carmen Götz
Dies ist eine Korrekturvorschrift für diese und die nachfolgende Seite (Bl. 46r und 46v) mit den Daten zur Météorologie.

 [Schließen]
 Lisez page 88 et 89 
pour étain toujours fer blanc.

Die Erstellung der Datenbestände der edition humboldt digital ist ein fortlaufender Prozess. Umfang und Genauigkeit der Daten wachsen mit dem Voranschreiten des Vorhabens. Ergänzungen, Berichtigungen und Fehlermeldungen werden dankbar entgegengenommen. Bitte schreiben Sie an edition-humboldt@bbaw.de.

Zitierhinweis

Humboldt, Alexander von: Voyage d’Espagne aux Canaries et à Cumaná Obs. astron. de Juin à Oct. 1799 [= Tagebücher der Amerikanischen Reise I], hg. v. Carmen Götz und Ulrike Leitner unter Mitarbeit von Sandra Balck, Linda Kirsten, Ulrich Päßler, Eberhard Knobloch, Oliver Schwarz, Laurence Barbasetti und Regina Mikosch. In: edition humboldt digital, hg. v. Ottmar Ette. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. Version 9 vom 04.07.2023. URL: https://edition-humboldt.de/v9/H0016412. Folio: https://edition-humboldt.de/v9/H0016412/46r


Download

 Dieses Dokument als TEI-XML herunterladen

Kanonische URLDieser Link führt stets auf die aktuelle Version.

Dokument: https://edition-humboldt.de/H0016412
Folio: https://edition-humboldt.de/H0016412/46r