Faksimile 70r
Große Ansicht (Digilib)

Bildnachweis

| 70r143

Schiffarth.

Seit 1766 haben die Span. Courier-
schiffe alle Jahr 18 Reisen nach
Havana u Buenosaires gemacht u
doch sind seitdem nur 7 Schiffe u
von diesen nur 2 mit der Mann-
schaft verunglükt. So gering ist
die Gefahr!Anmerkung des Autors (am linken Rand)   Kommentar Carmen Götz
Dieses b ist Teil der Anstreichung am linken Rand.

 [Schließen]
b

  Kommentar Carmen Götz
Gemeint ist wohl Pedro de Castro y Figueroa, der im Mai 1739 vom spanischen König zum Vizekönig von Neuspanien (Mexiko) ernannt worden war. Dessen Überfahrt über den Atlantik war durch Vorsichtsmaßnahmen aufgrund des Kriegs mit England und durch schwere Unwetter verzögert worden.

 [Schließen]
Von Corunna nach Portorico se-
gelte S. Pedro
in 18 Tagen.

Von den Philippinen bis Cadix kam
ein Span. Schiff über das Cap de b. esp. [,]
natürlich ohne zu Landen u ohne Sturm
nur mit mittelmäß. aber ausdauerndem
Winde[,] in 94 Tagen.

Man hat[,] um die Einfuhr nordeurop.
Holzarten in Spanien zu hindern[,] 17  Vom Schreiber ausgelassen        
das Projekt gefaßt, die Marine mit Süd-
amerikan.
Construktionsholze zu versorgen.
Man machte das établissement im Golfe
triste
,  über der Zeile ⎡in Valle de Quebran-
ta
bei Guirie
, wo es Spanien am nächsten u
wegen des schönen Holzwuchses gut gelegen
war. Man hörte bald auf, weil man be-
rechnete[,] daß das da innerhalb der Zeile(halbzugerichtete) Schifsbau
holz dem König theurer als das Schwed.
zu stehen kam. Aber man rechnete in den
ersten Jahren, da doch Wege zum Anschlei-
fen des Holzes, flache Boote[,] um das Holz
in den kleinen Strhmen [sic] zu transportiren[,]
für immer fer innerhalb der Zeileangerichtet waren. Man hätte
diese nicht auf das zuerst gelieferte Holz
schlagen sollen. Dazu Fehler in der entre
prise, ungesunde Luft (freilich so jeder
Jungfern Wald, der Spanier sagt in reiner
Prose monte virgen) keine Menschenwohnung
in der Nähe, daher Theuerkeit der Lebens-
mittel. Es scheint durch diesen Versuch gar
noch nicht entschieden, daß Europa kein Schifs
bauholz aus Amerika ziehen könnte u
wenn man die Pracht u Eisenhärte
der SüdAmerikan. Holzarten betrachtet
(man bearbeitet sie grün, weil dürre
sie alles   Kommentar Ulrike Leitner
Gezähe, bergmännische Bezeichnung für Werkzeuge der Bergarbeit.

 [Schließen]
Gezäh
ruiniren, stumpfen) so Anmerkung des Autors (am rechten Rand) Als Philipp V. sich nicht in Spanien halten zu
können glaubte, war er entschlossen[,] mit dem
Hofe nach Mexiko überzugehen u dort
zu residiren. Als Karl IV[.] im   Kommentar Carmen Götz
Vgl. auch Anm. zu Bl. 66r.

 [Schließen]
lezten Krie-
ge mit der franz. Republik
seine Span.
Krone zu verlieren fürchtete, ward dieses
Projekt aufs neue rege. Ein König
in Mexiko, herrschend über Peru, Chili,
Buenos Ayres, Neu Granada, Guyana[,]
Neu Andal. [,] u Venezuela u den
schöneren Theil der westind. Inselwelt
müßte unendlich schlecht herrschen, wenn
er nicht in kurzem mit seinen
Flotten die innerhalb der Zeilealle Meere bedekte.
Anmerkung des Autors (am rechten Rand) Ein Katal. Pilot der 4 Reisen nach
Buenos Ayres gethan, fand auf der 5ten
im Dezember den Strohm in 25°
lat so stark, daß er (ob er gleich[,]
um von Länge zu ändern[,] bis
Olinda zurüksegelte) die Reise auf-
geben u nach Cumaná segeln
mußte! Er verheirathete sich dort
u nie ist wohl ein Seemann
auf eine sonderbarere Art veranlaßt
worden, sich in einem Hafen nie-
derzulassen[,] der  Legua: Längenmaß (Spanien), 1.200 Legua entsprechen 6.686,40 km1200 leguas von
seinem Bestimungsort entfernt ist. Der
Pilot war innerhalb der Zeileist derselbe welch innerhalb der Zeilewakere Man[n], welcher uns den   Kommentar Carmen Götz
Dies bezieht sich auf den Überfall vom 27. Oktober 1799 am Strand von Cumaná. Vgl. Bl. 87v. Vgl. im Reisebericht (Relation historique): Nous apprîmes que le Zambo étoit natif d'un des villages indiens qui entourent le grand lac de Maracaybo. Il avoit servi sur un corsaire de l'île de Saint-Domingue; [...]. Dort sind auch einige négocians biscaïens erwähnt, die zu Hilfe eilten. Humboldt 1814–1825, I, 509.

 [Schließen]
Räuber
von Maracaybo
fangen half.
Anmerkung des Autors (am rechten Rand) Massaredo arm, (weil Bruder einer
reichen, aber zahlreichen Biscayischen
Familie), von Florida blanca u
jezigem König (auf jenes Anstiften)
gefaßt, weil Valdez ihn ohne
Florida blancas Geheiß zum Ne-
gociateur in Algier vorgeschla-
gen,   Kommentar Humboldt 2000 und Carmen Götz
Der von Spanien bereits 1775 vergeblich angegriffene Piratenstaat Algier wurde 1783–1784 erneut von der spanischen Armada bombardiert, weil es sich dem zwischen Karl III. und dem türkischen Sultan geschlossenen Handels- und Freundschaftsvertrag nicht anschließen wollte. Nach vergeblichem Bombardement wurde auf Befehl Karls III. José de Mazarredo als Geschwaderkommandant mit vier Schiffen abgesandt, um vor dem jetzt zum Frieden geneigten Dey die weiße Flagge zu hissen. Die Preliminarien des Friedens wurden am 16. Juli 1785 abgeschlossen.

 [Schließen]
wo er einen vortheilhaften[,]
von Floridablanca verschrieenen
Frieden für  Piaster: Währungseinheit (Spanien)1 Mill Piaster
erkauf
te. Der edle Valdez hielt ihn
damals[,] daß er nicht noch mehr
fiel.

Die Erstellung der Datenbestände der edition humboldt digital ist ein fortlaufender Prozess. Umfang und Genauigkeit der Daten wachsen mit dem Voranschreiten des Vorhabens. Ergänzungen, Berichtigungen und Fehlermeldungen werden dankbar entgegengenommen. Bitte schreiben Sie an edition-humboldt@bbaw.de.

Zitierhinweis

Humboldt, Alexander von: Voyage d’Espagne aux Canaries et à Cumaná Obs. astron. de Juin à Oct. 1799 [= Tagebücher der Amerikanischen Reise I], hg. v. Carmen Götz und Ulrike Leitner unter Mitarbeit von Sandra Balck, Linda Kirsten, Ulrich Päßler, Eberhard Knobloch, Oliver Schwarz, Laurence Barbasetti und Regina Mikosch. In: edition humboldt digital, hg. v. Ottmar Ette. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. Version 9 vom 04.07.2023. URL: https://edition-humboldt.de/v9/H0016412. Folio: https://edition-humboldt.de/v9/H0016412/70r


Download

 Dieses Dokument als TEI-XML herunterladen

Kanonische URLDieser Link führt stets auf die aktuelle Version.

Dokument: https://edition-humboldt.de/H0016412
Folio: https://edition-humboldt.de/H0016412/70r