Faksimile 84v
Große Ansicht (Digilib)

Bildnachweis

| 84v102

Or lavages

2 opinions de tout arracher à la
fois pour jouir des instants du
Capital arraché, ou de trav.
lentement. Le premier absurde
mauvais même que dans les états
on prescrit Gehalt p. e. à
Miask  Zolotnik: Gewichtsmaß (Russland), 2 Zolotnik entsprechen 8,53 g2 Sol. (au lieu de  Zolotnik: Gewichtsmaß (Russland), 1,5 Zolotnik entsprechen 6,40 g)
alors difficile de travailler les
sables de  Zolotnik: Gewichtsmaß (Russland), 0,75 Zolotnik entsprechen 3,20 g¾ Zolotnik: Gewichtsmaß (Russland), 1 Zolotnik entsprechen 4,27 g1 Sol , seuls
coûtièrent  Russischer Rubel (Rubl'): Währungseinheit (Russland)  über der Zeile roubles par sol
quand sables de  Zolotnik: Gewichtsmaß (Russland), 2 Zolotnik entsprechen 8,53 g2 Zolotnik: Gewichtsmaß (Russland), 3 Zolotnik entsprechen 12,80 g3 sol ne
coûtent Selbstkosten que 2 r Anmerkung des Autors (am unteren Rand) Gehalt der freien Menschen ½ roubel
täglich, den Savods gehörige medgiks
25–28 cop. Mittel wohl an 35 cop.
[(]  Russischer Rubel (Rubl'): Währungseinheit (Russland)4 roub =  Reichstaler: Preuß. Währungseinheit1 Pr Thaler,1 russ. = 100 Cop)

à Miask. Comme dans les mines
Raubbau dangereux. Les sables
peuvres  Zolotnik: Gewichtsmaß (Russland), 0,5 Zolotnik entsprechen 2,13 g½ Zolotnik: Gewichtsmaß (Russland), 0,75 Zolotnik entsprechen 3,20 g¾ Sol en  Pud: Gewichtsmaß (Russland), 100 Pud entsprechen 1,64 t100 p
on aura sables plus riches ou
seuls: dans le premier cas
si en haut, on les perd en les
jettant dans les décombres, dans
le second après 15 ans intempérie
on rend tout inaccessible. Grand
but prospérité de l’état, si lavages
cessant beaucoup de fraix pour
transporter de nouveau les pierriers
qu’on a rapproché des la
vages
. Il vaudroit mieux à Miask
ne laver qu  Pud: Gewichtsmaß (Russland), 40 Pud entsprechen 655,20 kg40 p annuellement que
 Pud: Gewichtsmaß (Russland), 55 Pud entsprechen 900,90 kg55 Pud: Gewichtsmaß (Russland), 60 Pud entsprechen 982,80 kg60: alors avec découvertes ac
tuelles on savoit sûr (dit Agthe et
Onossof) de 14 ans; à N. Tagilsk
et Küschtim de 10 ans au moins.
Bogo[s]lowsk
ne fait que commencer.
Hofnung = kleine Gänge, daß man nicht alle
Lagerstätten zugleich kennt.

On donne aux ouvriers pour grandes pièces
d’or au-dessus de 1 livre  Russischer Rubel (Rubl'): Währungseinheit (Russland)½ r. par sol.
Fable d’une pièce de 33 livres potée p.
les Bakshires à Khiwa. Contrib. Troitz
au max avant la commission  Pud: Gewichtsmaß (Russland), 15 Pud entsprechen 245,70 kg15 Pud: Gewichtsmaß (Russland), 20 Pud entsprechen 327,60 kg20 p
jezt nicht  Pud: Gewichtsmaß (Russland), 3 Pud entsprechen 49,14 kg3 p. (Choco!) v. p 99.

Die Erstellung der Datenbestände der edition humboldt digital ist ein fortlaufender Prozess. Umfang und Genauigkeit der Daten wachsen mit dem Voranschreiten des Vorhabens. Ergänzungen, Berichtigungen und Fehlermeldungen werden dankbar entgegengenommen. Bitte schreiben Sie an edition-humboldt@bbaw.de.

Zitierhinweis

Humboldt, Alexander von: Fragmente des Sibirischen Reise-Journals 1829 [= Tagebücher der Russisch-Sibirischen Reise I], hg. v. Tobias Kraft und Florian Schnee unter Mitarbeit von Ulrich Päßler. In: edition humboldt digital, hg. v. Ottmar Ette. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. Version 8 vom 11.05.2022. URL: https://edition-humboldt.de/v8/H0005449/84v


Download

 Dieses Dokument als TEI-XML herunterladen

Kanonische URLDieser Link führt stets auf die aktuelle Version.

https://edition-humboldt.de/H0005449/84v