Achtung! Bei diesem Dokument handelt es sich um die archivierte Version 5 vom 11.09.2019.  Zur aktuellen Version 6 vom 13.10.2020

Faksimile 140r
Große Ansicht (Digilib)

Bildnachweis

| 140r7. n. 16. Theatre. Celui de la Havane brulé mais reconstruit en
1803 avec beaucoup de fraix[,] agreablement situé au bord de la
mer, parait le plus conforme à l’état actuelle [sic] de la Littera
ture
dramatique espagnole. Il presente un beau coup d’œil[,]
il est fraix et d’une extreme hauteur mais on n’y
entend pas mot. Que de mauvaises impressions ne s’epargne-t[-]
on par là. Il sert d’une Salle de reunion tres agreable
et voilà le seul usage des Theatres espagnols pour les
gens cultivés en Amerique . On sort sans savoir quel était
le titre de la pièce que l’on representait. Le Costume ne
le fait pas deviner. Car à la Havane j’ai vu des Grecs
qui ressemblait [sic] a des Juifs, des Hermites, des Russes, des
Musulmans, ils avaient quelque chose de tous ces Costumes.
La peinture du Theatre de la Havane[,] ouvrage de Mr
Peruani[,] est tres jolie, de charmantes Arabesques pleines
de graces et des decorations d’un grand effet[.] Mais
les acteurs, plus affreux encore que ceux du Mexique[,] ce
qui est tout dire. Devant le Theatre de la Havane[,]
le long de la Baye[,] il existe une ancienne Promenade
tres bien pavée ou l’on jouit[,] la nuit[,] d’un fraix
agreable. Cette Promenade donne la vue la plus pittoresque
sur le Port et les Collines de Regla. Les bateaux
qui traversent de nuit et laisse[nt] des traînées phosphorisan-
te [sic]
dans l’eau, augmente [sic] le charme de cet endroit[.]
Il y avait jadis des galleries de pierres, des arbres plantés[.]
Dans un paysou l’on ne soigne rien et ou tout
le monde a honte d’avoir des jambes, cette Promenade
a piè est  über der Zeilea ete tout à fait negligée. L’herbe y
croit
et on ne la frequente pas, parceque l’on ne
peut pas aller en Volante[.] Quel endroit charmant
le long de la baye en y placant la nuit de la Musi-
que, en se promenant sur l’eau… Le Theatre du Mexique
est une mauvaise boutique très indecente dont les parties
paraissent disposés [sic] à ne pas voir. Les acteurs[,] surtout les
femmes[,] au dessous de toute Critique. On en est consolé
par de la Musique italienne souventtres bonnes [sic],
et par quelques Ballets du grand Style, dans lesquels dans les. dont
Medina si rappelle  innerhalb der Zeileet Madame Sendexas (Danseuse Mexicaine)
sait l’orner. Cette danse a jeu mimique si pur et si
élégant fait un enorme contraste avec tout le reste
de ce soit [sic] [-]disant Theatre, qui est d’ailleurs tres [...]
frequenté et dans lesquels [sic] les premiers Acteurs et Danseurs
ont 3-4000 p. de pension. A Lima le Theatre est
tres meprisable et peu frequenté. On n’y ait [sic] que por [sic]
les Tauraux [sic],  am rechten Randdescendans d’ ägyptische Stiergottheit

 [Schließen]
Apis
[,] auxquels on a elevé un beau
monument d’une imense place de Taureaux[,] avec celle de
Séville la plus grande du Monde. Remplie[,] elle fait un
tres bel effet. On la croit trop spatieuse pour des
betes qui ne sont pas si vaillans que ceux de Quito
(d’Antisana et de Pansache)[.] On y fait le tour du
poignard. Il est certain que le moment que l’animal
feroce tombe au pie du Negre qui parait apeine l’avoir
touché est très theatral. Si la beauté d’une fête de
S

Die Erstellung der Datenbestände der edition humboldt digital ist ein fortlaufender Prozess. Umfang und Genauigkeit der Daten wachsen mit dem Voranschreiten des Vorhabens. Ergänzungen, Berichtigungen und Fehlermeldungen werden dankbar entgegengenommen. Bitte schreiben Sie an edition-humboldt@bbaw.de.

Zitierhinweis

Humboldt, Alexander von: Isle de Cube. Antilles en général, hg. v. Ulrike Leitner, Piotr Tylus und Michael Zeuske unter Mitarbeit von Tobias Kraft. In: edition humboldt digital, hg. v. Ottmar Ette. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. Version 5 vom 11.09.2019. URL: https://edition-humboldt.de/v5/H0002922/140r


Download

 Dieses Dokument als TEI-XML herunterladen

Kanonische URLDieser Link führt stets auf die aktuelle Version.

https://edition-humboldt.de/H0002922/140r

Versionsgeschichte

Dieses Dokument liegt auch in älteren Versionen der edition humboldt digital vor. Die Versionen, die eine Änderung gegenüber der jeweiligen Vorgängerversion beinhalten, sind mit einem Punkt gekennzeichnet.