Faksimile 103r
Große Ansicht (Digilib)

Bildnachweis

| 103r71

Voyage au lac Elton

 
Große Ansicht (Digilib)

Bildnachweis

Bildbeschreibung Geographische Skizze; Tinte. Kommentar Die Route von Dubovka am rechten und Rakhinka am linken Ufer an der Wolga durch die Steppe zum Elton-See mit Weilern und Gehöften entlang des Wegs sowie Angaben zu den Richtungen gemäß Bergkompass, den Entfernungen in Werst sowie den Himmelsrichtungen. Vgl. Bl. 75v. [Schließen]
   

Mer Oc .

o Dubofka

Wolga

5,4 /  Versta: Längenmaß (Russland), 30 Versta entsprechen 32,00 km30 W. Ruchwinka
village

h4 / Galowin Hutor

h. 6,4 /  Versta: Längenmaß (Russland), 15 Versta entsprechen 16,00 km15 W. Tadji

h. 8 /  Versta: Längenmaß (Russland), 19 Versta entsprechen 20,27 km19 W. Ossinki

h 8 /  Versta: Längenmaß (Russland), 20 Versta entsprechen 21,34 km20 W. Bolschoi
Djetkur

Lac Elton

Sept or.

Tabelle aufklappen   Tabelle einklappen
30
10
15
20
20
 7 de Ruchw. au
Wolga
102 W.

 am linken Randvoyez p 13 pris angles partiels en
allant
de Dubofka
le 25 Sept.

Steppe d’Uralsk à l’ex
ception de Ruchwinka
seulement  Nachdem sie die Ortschaft Rakhinka passiert hatten, fanden Humboldt und seine Begleiter auf dem Weg zum Elton-See in einer Landschaft, die eine fast vollkommene Ebene bildete, nur hie und da noch einzelne Meierhöfe (chutora) vor. Mit zunehmender Entfernung von der Wolga wurden auch diese immer seltener (Rose 1837/1842, II, 257f.).

 [Schließen]
des maisons
isolées dans la Steppe

qui à  Versta: Längenmaß (Russland), 30 Versta entsprechen 32,00 km30 W de Dubofka
est très bien cultivée.

Les Calmuck nomment
le lac Elton: Elton
Dausun Sala, les Kirgui-
ses: Yultum tusü.

Le lac salé le plus calme.
Après lui: Le Koräkovski Osero
(Gouv Tobolsk); le lac Inderski
entre Uralsk et Gurief.

Le Lac Elton (v. posit. astron
p 13) à  Versta: Längenmaß (Russland), 51 Versta entsprechen 54,41 km51 W de circonférence, mais
rivage (car lac diminue)  Versta: Längenmaß (Russland), 65 Versta entsprechen 69,34 km65 W . On
croit voir de loin   [W]egen des überall [...] krystallisirten Salzes erschien der See Humboldt und seinen Begleitern in der Morgensonne des 8. Oktober 1829 wie eine grosse Eisfläche (Rose 1837/1842, II, 259).

 [Schließen]
un lac convert
de glace
. Nous n’avons pas vu le re
flet rouge vers le ciel dont on par
le (Singulier car  Die oberste, aus lockeren groben Salzkörnern bestehende Schicht hatte Roses Bericht zufolge eine rein weisse Farbe, während die darunterliegenden Lagen von rötlicher, grauer und schließlich schwarzer Farbe waren (Rose 1837/1842, II, 261).

 [Schließen]
la couche rose
du sel n’est pas la couche
supérieure
) Le lac n’a aujourd’
hui que  Pouce: Längenmaß (Frankreich), 5 Pouce entsprechen 13,54 cm5 po s d’eau, sous cette
eau 3 couches de sel blanc, rose
et noir, ces trois couches omt  Pouce: Längenmaß (Frankreich), 7 Pouce entsprechen 18,95 cm7 po .
On pense que la couche d’un
été à  Pouce: Längenmaß (Frankreich), 1 Pouce entsprechen 2,71 cm1 po d’épaisseur. Temp. du
lac 9°,3 R. On exploite ces 3 cou
ches
 am linken Randet lave
le sel
noir que
n’a de
la boue
qu’entre
les fentes
dans beaucoup d’endroits le crou
le blanche supérieur au niveau des
eaux (blanc de sel sur lequel on peut
marcher à sec sans discontinuer
 Versta: Längenmaß (Russland), 0,5 Versta entsprechen 533,40 m½ Werst).

 
Große Ansicht (Digilib)

Bildnachweis

Bildbeschreibung Geologische Skizze; Tinte. Kommentar Darstellung der auf dem vorliegenden Blatt beschriebenen Abfolge von Ablagerungsschichten ("couches") am Elton-See. Schichten von weißem Salz an der Oberfläche überlagern darunterliegende Schichten rötlichen und schwarzen Salzes. Die oberste Schicht weißen Salzes ragt an vielen Stellen über die Wasseroberfläche des sehr flachen Sees hinaus. Dies erzeugt aus der Ferne den optischen Eindruck, der See sei von einer Eisschicht überzogen. [Schließen]
   

(a)

sel blanc
sel rose
sel noir

En creusant un puit[s] on a trouvé il y a
28 ans au-dessous de la première couche
noire 47 couches alternantes de sel et
d’argile essay au moins à  Pied: Längenmaß (Frankreich), 6 Pied entsprechen 1,95 m6 Pied: Längenmaß (Frankreich), 7 Pied entsprechen 2,27 m7 pies
de profondeur dans la partie NE du lac
dans un endroit assez sec plusieurs de
ces couches étant blanches, la 40 ième
la plus blanche de toute[s] d’autres cou
che[s] étant noir[es], surtout la dernière
et tellement duré qu’on ne put creuser
d’avantage. (Tradition orale)

par âge et pression?

Die Erstellung der Datenbestände der edition humboldt digital ist ein fortlaufender Prozess. Umfang und Genauigkeit der Daten wachsen mit dem Voranschreiten des Vorhabens. Ergänzungen, Berichtigungen und Fehlermeldungen werden dankbar entgegengenommen. Bitte schreiben Sie an edition-humboldt@bbaw.de.

Zitierhinweis

Humboldt, Alexander von: Fragmente des Sibirischen Reise-Journals 1829 [= Tagebücher der Russisch-Sibirischen Reise I], hg. v. Tobias Kraft und Florian Schnee unter Mitarbeit von Ulrich Päßler. In: edition humboldt digital, hg. v. Ottmar Ette. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. Version 9 vom 04.07.2023. URL: https://edition-humboldt.de/v9/H0005449. Folio: https://edition-humboldt.de/v9/H0005449/103r


Download

 Dieses Dokument als TEI-XML herunterladen

Kanonische URLDieser Link führt stets auf die aktuelle Version.

Dokument: https://edition-humboldt.de/H0005449
Folio: https://edition-humboldt.de/H0005449/103r