Achtung! Bei diesem Dokument handelt es sich um die archivierte Version 6 vom 13.10.2020. Zur aktuellen Version 9 vom 04.07.2023
| 1vsind. Die Nachricht des Plinius
über Tarum ist leider sehr kurz aber die
Ähnlichkeit von Taruni samt Aromen und Vaterland auffallend genug. Der
arabische Name der Aloe hat keine
Ähnlichkeit, Pflanze und Harz heißen
Sabbar oder Sabr
[...] und ich finde auch
nicht daß Avicenna
[Schließen]Avicenna
die Aloe mit der Xyloaloe verwechselt. In
Bauhin 1623
[Schließen]Bauhini Pinax, den ich zur Hand habe, ist viel darüber von den Alten
gesammelt aber eine Verwechselung geht daraus nicht hervor.
Auch in einem Auszuge des Verzeichnisses der indischen Arzneygewächse von
[Schließen]Flemming aus Asia
Die Erstellung der Datenbestände der edition humboldt digital ist ein fortlaufender Prozess. Umfang und Genauigkeit der Daten wachsen mit dem Voranschreiten des Vorhabens. Ergänzungen, Berichtigungen und Fehlermeldungen werden dankbar entgegengenommen. Bitte schreiben Sie an edition-humboldt@bbaw.de.
Zitierhinweis
Dieses Dokument als TEI-XML herunterladen Dokument: https://edition-humboldt.de/H0016527
Download
Kanonische URLDieser Link führt stets auf die aktuelle Version.
Folio: https://edition-humboldt.de/H0016527/1v