| 1r

Anmerkung des Autors (am oberen Rand) hier
8000 Spec von
CapOrange River
Burchell gewiss
Brown.
matériaux pour la
nouv. édition de la
Géographie des plantesAnmerkung des Autors (am unteren Rand)un peu Géogr
des animaux[.]

| 1v

 leer (Eine Seite) [...]

| 2r

Géographie des Plantes

1.
Steppe

Donnez tableaux de cette nature. Décrivez Steppe
des Kirgises
d'après  Eversmann/Lichtenstein 1823.
 [Schließen]
Lichtenstein in Eversmann

p 114, Anmerkung des Autors (am linken Rand)Peupliers
autour des
rivières, les
Mauritia de
ces contrées p 17
(gigantische
Dolden  Fuß: Längenmaß (Preußen), 3 Fuß entsprechen 0,94 m3
 Fuß: Längenmaß (Preußen), 4 Fuß entsprechen 1,26 m4 Fuss hoch
Ferula persica
mitten in Steppe[.]
p 52[)].
ces déserts vivifiés par des Agames
non Lézards, durs de peau, ne respirant pas par la
peau et ayant pour cela plus d’activité de
vie pulmonaire dürrhäutige Steppenamphibien
et comment la Steppe s’anime. Les plantes nour-
rissent des insectes, en floraison peut[-]être seule
ment périodiquement. Les insectes appellent
et contribuent au développement des Agames,
ceux-ci (peuvent jeûner longtems) nourrissent
les Vipères, les serpens, les oiseaux[.] Lichtenstein
in Eversmann p 141 ( Humboldt 1814–1825.
 [Schließen]
Relat hist.
III p. 4)[.]

Steppes de Caracas  Das Capybara oder Wasserschwein (Hydrochoerus hydrochaeris).
 [Schließen]
Chiquire
, Crocodiles, Jaguars, Steppes des Kirguises
Dipus[,] Arctomys, Mures[,]  am linken RandSteppenfüchse
(Canis Caragan)
Heerden von
Antilope Saiga
p 22.
,  Eversmann/Lichtenstein 1823.
 [Schließen]
Eversm.
p 123. 9.

2.
genres des
2 continens

Les mêmes genres dans les 2 continens. Boa tartarica (Cuvier
s’étoit trompé) Lichtenstein dans Eversman p 146.
( Humboldt 1814–1825.
 [Schließen]
Rel. is  innerhalb der Zeilehistorique
II p 364)[.]

3.
Limites des
pins

Comment à l’occasion des projets de construction
de flottes d’Alexandre les anciens ont déterminé
la limite des pins pas au sud de l’Iaxartes.
Stellen in  Ritter 1817–1818, II, (=3. Buch,Westasien).
 [Schließen]
Ritter II
p 658.

| 2v

4.
Wassermelonen

Géographie de la plante  Ritter 1817–1818, II, (=3. Buch, Westasien).
 [Schließen]
Ritter II
679.

5.
Polar-Vege
tation

plus chaud qu’on le croit sur terre par réver
bération du sol Scoresby, Greenland Voyage
1823
. p 344 trouve lat 70° entre Cap
Brewster
et Davy’s Sound th Fahr.[,]
à terre toujours au[-]dessus de  Fahrenheit: Temperaturmaß, 70 Fahrenheit entsprechen 21,11 °C70°
quand à bord il étoit également à
l’ombre  Fahrenheit: Temperaturmaß, 40 Fahrenheit entsprechen 4,44 °C40° F.

6
Plantes du
Grönland Anmerkung des Autors (am unteren Rand)Scoresby  Scoresby 1823.
 [Schließen]
Green-
land Voyage

p 188. 215
et  William Jackson Hookers „List of Plants, from the East Coast of Greenland, with some remarks“ in Scoresby 1823, 410–415.
 [Schließen]
Hooker

p 411

Entre lat 70–74:

Seul arbustre  innerhalb der Zeilearbre un Saule gros comme le  über der Zeiledoigt[,]  am linken Rand⎡et ne poussant
des branches que
latéralement[,] n’
ayant jamais de
hauteur que
 Pouce: Längenmaß (Frankreich), 2 Pouce entsprechen 0,05 m2 Pouce: Längenmaß (Frankreich), 3 Pouce entsprechen 0,08 m3 pou-
ces
!
puis Andromeda tetragona, Ranunculus
nivalis, Cochlearia anglica[,] Cyclo
binum latifolium, Saxifrage cernua,
S. caespitosa, S. oppositifolia[,]
Dryas octopetala, Papaver nudicaule[,]
Rhodiola rosea, Lusula arcuata, Arni-
ca angustifol.[,]  am linken Rand⎡Vaccinium
pubescens,
Aira spicata[,]
Festuca vivipara[,]
Alopecurus alpinus,
Potentilla verna,
Poa laxa[,]
des Stellariae[,]
Rumex digynus
(Oxyria renifor
mis Hook)[,]
Veronica alpina
[.]

À Jameson’s Land plusieurs acres de
terre couverts de graminées d’un pié
de haut, comme de belles prairies
lat 70° ’25. Cependant de tout le
voyage seulement 45 espèces (quelle
différence avec Norvège où hauts arbres)
mais parmi lesquels [sic] 29 genres!!

| 3r

7
Anfang

Ganze terrassen in Abtroknungstheorie, dass
Höchste zuerst trokken Scythia tradition
der Nord[-] und Wetterseite Justin  Marcus Junianus Justinus: “Epitoma Historiarum Philippicarum“.
 [Schließen]
lib II I c 2  innerhalb der Zeile1
.

8
familles:
proportions

Mon travail étendu par Moreau de Jon̅ès
( Moreau de Jonnès 1822.
 [Schließen]
Hist. phys. des Antilles T I
) Antilles ont
1823 phanér. 600 crypt dont 160
fougères[.]

9
fécondité

Un Oranger  über der Zeilede  Pied: Längenmaß (Frankreich), 20 Pied entsprechen 6,50 m20 pié [sic] de  über der Zeilehaut à l’île St[-]Michel (Azores)
a donné dans l’année 1822 … 29000 fruits[.]  Anonym 1823.
 [Schließen]

An. des voyages 1823  unter der ZeileT unter der Zeile 18 p 426
.

10
Amérique
arctique
Franklin

beaux arbres de pin [sic], peupliers,  vielmehr: larix?
 [Schließen]
laxis
(?)
Saulis lat 54°–61° au sud  am linken Rand⎡du grand Lac
des Escla-
ves. Comment
Asie? frage
Klapr.
.
plus de forêts, seulement quelques arbres  über der Zeilebouleaux et pins isolés parmi
des arbustes et [de] la mousse
de lat 64°–67°½ depuis 67° 28’ sur le Copper
mine River
plus de  innerhalb der Zeileun seul arbre. Francklin  Franklin 1823.
 [Schließen]

journey to the Polar Sea
(Carte 3)[.]

(Richardson colligit [sic] 663 esp. dont 410 phanérogames)
de lat 56°–68.° Monocot. frage Kunth.)  Franklin 1823.
 [Schließen]
Frankl.
p 728[.]
Le Crytogramma [sic] acrostichoïdes Brown que Menzies
avoit trouvé à Nootka végète lat 60° au Copper
mine River
p. 767!

Ce qui croît foliatum on barren grounds près 65–
68° Arbut., Rhod. lappon.[,] Empetr nigrum,
Dufourea arctica, Cenomice [sic] rangiferina, Cetraria
nivalis, cucullata, islandica p 534[.]

11
extrêmes

plantes agames dans les eaux bouillantes
et urédo des Neiges du Cap Ross.
hauteur[:] Chimborazo et plantes souterraines[,]
durée [–] fugace[:] byssus et Adansonia[,]
petitesse[:] cryptog. – Eutassa. Quel(?) [est] le plus
petit [des] phanérogames[?]  am linken Randquelles familles [ont les arbres]
les plus hauts
(palmier [sic][,] pins[,]
Eucalyptus)[,] les plus
gros. Lesquels
ne cessent
de grandir[?]
Fucus gigant
de  Pied: Längenmaß (Frankreich), 40 Pied entsprechen 12,99 m40 piés.

| 3v

12
Plantes tro-
picales

Les mêmes empreintes, aspect tropi
cal  Vgl. die von Robert Jameson angefertigte „List of Specimens of the Rocks brought from the Eastern Coast of Greenland, with Geognostical Memoranda“ in Scoresby 1823, 399–409.
 [Schließen]
reconnu par Mr Jameson
dans les
houilles de Melville’s Island au[-]delà
du cercle polaire. Scoresby  Scoresby 1823.
 [Schließen]
Voy
to Greenland
p 408.

13
Thalasso
phytes

Lamouroux m’a dit:

Maximum des espèces[,] plus grande variété
par les 35°–42° lat. bor et australe[,]
variété diminue vers l’équateur et les
pôles. Sous les mêmes lat des deux
côtes de l’Atlantique et même de
l’équateur
pas mêmes espèces, mais
formes analogues, comme les Rubus
et Saxifrages des Andes. Les Laminaires
(fuc. sachar.) surtout vers les pô
les, les Sargassoïdes sous les tropi
ques et climats très tempérés,
diterranée
. Un d’eux[,] le Fucus
natans[,] seulement dans l'Océan
atlant
, seulement au nord de l’
équateur. Les plus petits Fucus
de quelques lignes à 1 po dans les
Floridées et Dicto [sic]… La zone
australe comme plus aquatique plus
riche en formes: c’est là les plus
grandes [sic][,] Fucus giganteus, de  Pied: Längenmaß (Frankreich), 800 Pied entsprechen 259,84 m800
piés
; fuc. buccinalis énorme du
Congo. Ulves et Conferves partout
dans les mers. Les Sargassoïdes à
feuilles distinctes et vésicules pédiculées[,]
la forme la plus parfaite[,] la plus déve
loppée aussi sous les tropiques. On
connoit 7–800 Fucus, Lamour. croit
le quart de ceux qui existent[.]
Les fuc. des États[-]Unis d’autres
espèces que ceux des côtes opposés [sic]
d’Europe. La substance verte = dans les
plantes terrestre [sic] seulement dans
les ulvacées, dans les Fucus  am linken Randvert [sic] toujours brunâtre olivâtre[,]
aussi la lumière les rend[-]il [sic]
toujours brun noirâtre.

| 5r

Géographie des
animaux

Les poissons d’une même côte p e. côte occ de l’
Anc. continent les mêmes (au Cap et Méditerranée)
malgré l’énorme différ de lat.; au contraire
différent [sic]
sous même lat. en Europe et North
Amérique
. Sur ces dernières côtes pas un poisson
de mer d’Europe. Valenciennes.

poissons du Cap. est-ce comme plantes europ. de
Nouv. Holl.
qui ne sont pas dans montagnes inter
méd.
des tropiques, ou existent[-]ils aussi au Sé-
négal
sous les eaux chaudes de la surface[.]
Côtes opposées même raprochées [sic] diffèrent souvent par
les coquilles (France[,] Anglet.)[.]

Poissons de mer[,] forme en  wohl vielmehr: eau douce (Süßwasser).
 [Schließen]
eau salé [sic]
Raje [sic] Oréno
que. Dauphin Orénoque. (Atherina en Lac
de Côme
) Valenc.

Pleur. flesus a remonté à Orléans. Sic plantes
des côtes se perdent  über der Zeilevont dans l’intérieur.

13
s'acclimater

Si cela étoit vrai, plus de limites de hauteur. Ce
pendant des plantes d’un même genre[,] des haut
bien différentes. Les Gentiana accaulis et bavaricia  innerhalb der Zeile
bavarica
sur les sommités les plus élevés des
Alpes
, G. purpurea et punctata [sur] les Alpes de
moyenne hauteur[,] G. verna [dans] les plaines.

Zahlenverhältnisse
der Familien

 unter der Zeile Gemeint sind die von Louis Joseph Gay-Lussac und François Arago herausgegebenen Annales de Chimie et de Physique. Vgl. Humboldt 1816 , Humboldt 1821 .
 [Schließen]
Statistique chez Arago
Meine bestätigt 1) in  vgl. Déribier de Cheissac 1824, 113–120.
 [Schließen]
Flore d’Auvergne

2)  Reinwardt/Blume/Nees von Esenbeck 1824 .
 [Schließen]
Hepaticae Javanicae Acta Bonn XII
p 181.

3) Ringier  Ringier 1823.
 [Schließen]
Helvet.
!!  Férussac 1824.
 [Schließen]
Férrussac Août 1824
p 340.

Aufgeklebte Notiz des Autors (am linken Rand)

| 4r

Swamps entre Red River
de Natchitotches et
 über der ZeileN. Madrid et bouche d’ Arkan
sas
Cypressus  innerhalb der ZeileCupressus
distiche à (knees) excroissan
ces coniques des racines
de  Foot: Fuß (Großbritannien), 2 Foot entsprechen 0,61 m2 Foot: Fuß (Großbritannien), 10 Foot entsprechen 3,05 m10 piés angl ressemblent
aux monuments des cimetières
d’église[.]  James 1823.
 [Schließen]
Long
II 318. 342

| 4v

 leer (Eine Seite) [...]

| 5v

14
Hybridité

Croisement dans les plantes sauvage [sic] beaucoup plus
rare qu’on ne le pense parce qu’il suppose
un grand rapprochement des congénères et leur [sic]
développement simultané des organes de la
fructification, des circonstances particulières
et rares que deux excellens observateurs
Mrs Guillemin et Dumas ont exposés [sic][.]
 am linken RandPlusieurs Beaucoup de [sic] plantes hybrides ne sont décidém
ent pas féconde [sic] p. e. Ranunculus lacerus
et Centaurea hybrida, des autres douteux[.]Anmerkung des Autors (am linken Rand) Guillemin/Dumas 1823.
 [Schließen]
Mém. de
la Soc. d’
hist.
nat.
T I
p 90.

Il paroit que les espèces se forment plutôt par
 am linken Randlongue influence de la température, du sol[,]
par des soudures et avortemens souvent
répétés et devenus constans.

Himalaya

Un [sic] Campanula en graines mûres
recueilli [sic] par Capt Gerard dans
le Himalaya (lat 32° N) à  Foot: Fuß (Großbritannien), 16.800 Foot entsprechen 5,12 km
16800 piés  unter der Zeileangl
de hauttherm
étoit Oct. à midi  Fahrenheit: Temperaturmaß, 27 Fahrenheit entsprechen -2,78 °C
27° F.
[,] arbustes encore plus haut[.]
Colebrooke  Colebrooke 1824.
 [Schließen]
Trans of the Geol.
Soc. Second series Vol I P I p 131
.

15

Dans l’Expédition de Major Long on a trouvé
dans les plaines prairies entre la Riv. Platte
et le Kanzas des centaines [d']acres toutes  innerhalb der Zeiletous
couverts de Vitis qu’on cru [sic] être le même
que celui d’Europe avec les plus beaux
Traits. Arrêtant les sables[,] ces pampres
couchés sur le sol forment des collines
dunes.

Sauvagesia überall (S.[-]Hil et Brown) Scoparia dulcis auch
Neu Holland. Sphenoclea hatte fest Brown
geglaubt[,] sei mit Reis gekommen, glaubt jezt
nicht mehr. – Quidam (Gay?) der 600 pl. Senegal
besizt will 30 amerik. haben leguminöse baum u
grass Ponceletia Tristan D’Acuña u Europa
Brown zweifelt ob dieselbe spec das grass, leugnet
nicht legum. Bäume. War es Gay?

Geographie
Thiere. [sic]

allen Welttheilen (Norvège, Cap. Cayenne..)
eigen  innerhalb der Zeilegemeinschaftlich Otus brachyotus,
Strix flammea et Pandion Haliaetos.  vielmehr Coenraad Jacob Temminck .
 [Schließen]
F.
Temmink
in F Boie  Boie 1822.
 [Schließen]
Tageb einer Reise durch
Norwegen
p 153. Tringa alpina Norwegen et
Kuhl
[l'a] trouvé au Cap de bonne Esp. l. c p 259.

Aufgeklebte Notiz des Autors (am unteren Rand)

| 6r

Végétaux dans
la neige
des Alpes[,]
neige rouge.
Urédo[.]
 Peschier 1824.
 [Schließen]
An. Déc 1824

p 392

| 6v

 leer (Eine Seite) [...]

Eingelegtes Blatt mit handschriftlicher Notiz

| 7r

Botanica Géognosie Java (Dr Reinwardt 1824[)] toute l’île basalte et trachytes. plus
hautes montagnes mesurées  Toise: Längemaß (Frankreich), Humboldt verwendet auch die lateinische Bezeichnung "hexapes", 1.600 Toise entsprechen 3,12 km1600 t. il
y en a où il gèle (pas de neige)[,]
on les croit  Toise: Längemaß (Frankreich), Humboldt verwendet auch die lateinische Bezeichnung "hexapes", 1.800 Toise entsprechen 3,51 km1800 t. Pas de roches
primitives, mais gerölle de quarz [sic][,]
bergkristall, carriole! (Il y a
des roches granitiques à Bornéo et
à Sumatra quoique étain de Sumatra
en terrain d’alluvion! À l’est
de Java, dans Pett  innerhalb der ZeilePetites Mo
luques
tout basaltes [...] entou-
rés de calcaire madréporiques [sic] qui
se forme encore et „qui sont
soulevés lentement de nos jours[.]
Mr R. assure qu’à Banda tout
dans la mer voisine que dans les
plaines de l’intérieur[.] Exemples
de ces soulèvemens lents sans
explosions qui ne se font que
plus tard, souvent soulèvemens sur
des filons.“
Hautes montagne [sic] de Java rien
que Vaccinium, Rhododendron,
des chênes, Pinus dammara
et Pinus lanceolata et beaucoup
d’autres formes européennes.

| 7v

 leer (Eine Seite) [...]

Eingelegtes Blatt mit handschriftlicher Notiz

| 8r

Bassin de la Méditerranée belles observations sur les Flores de
ce bassin Viviani  Viviani 1824.
 [Schließen]
Florae Libycae
Specimen p  innerhalb der Zeile1824
p X
que l’Europe reçoit les plantes
afric. par 3 chemin [sic] I e Lybia  innerhalb der Zeile
Libya
in Graeciam[,] Sicil. et
Ital. meridion. II ex Africa
bor. per Sardin et Corsicam III ab
Africae
bor. oris occiduis in
Hisp.[,] Provinciam et Ligur. Heisst
philosoph wohl nur dass so die
gegenübersteh. Pflanzen sich
ähnlich sehen.
Liguria hat  am linken Randafrican. Pflanzen aus südl
Ital. die nicht westlicher gehen als Iris Sisyrinch[,]
Cerinthe aspera, Prasium
majus und Pfla  innerhalb der Zeile am linken Randafric. Pflanzen
aus Spanien die nicht
weiter ins südl. Ital
gehen als Cneorum
tricoccum, Aphyllantes
monspelliensis, Bupleurum
fruticos. (p XI)  am linken Randafric Pflanzen
aus Sard und Corsica
die man weder in Span
noch südl. Ital. findet
als Iris juncea, Ranuncul.
flabellatus, Car-
thamus cretic
 am linken RandCorsica hat
eigene Pflanzen die
an europ. Küsten fehlen:
als Arum pictum, Clema
tis semitriloba, Helleborus
lividus, Arnica corsica,
Rosa corsica Viv.[,] Tyhmus
corsicus p XI.

| 8v

 leer (Eine Seite) [...]

Eingelegte Blätter mit gedrucktem Text

| 9r89

notre auteur comme ayant ajouté plusieurs faits à ceux que
déjà Olafsen et Pavelsen avoient observés; il cite encore un
petit écrit de notre savant ami, M. le docteur Garlieb, et
il auroit dû en citer un autre par M. le comte Vargas de Bédé-
mar
. On trouve de nouvelles observations, en petit nombre,
dans les voyages de Mackenzie et de Hooker. Mais il man-
que à ces notions disséminées le coup d'œil du génie et de
la science; il y manque l'ensemble qui, en classant les faits,
leur donne une valeur réelle, et, en coordonnant les résul-
tats, en fait sortir des conclusions décisives. Que ne pou-
vons-nous voir M. le baron Léopold de Buch parcourant
cette terre singulière où tout semble l'appeler, tout, dis-je,
les feux souterrains et les fontaines bouillantes, et les dé-
bris d'un monde primitif, et l'amour d'une nation qui le
recevroit en frère.
Dans l'état actuel de la géologie islandoise, il paroît que
la masse des montagnes de l'Islande se compose de Trapp,
tant de transition que de formation primitive, et que le
mica, le quartz, le grès, d'ancienne formation, y abondent,
tandis que le calcaire y est excessivement rare. On ignore
si le granite propre y existe; on ignore les rapports et la
puissance des bancs de porphyre qui y ont été aperçus.Anmerkung von Humboldt (am rechten Rand)Géogr des
plantes

Limites[.]
Islande
Gliemann
geogr. Besch
v. Island
1824
Mais il y a quelques traits particuliers de la géologie de
l'Islande qui sont bien éclaircis. Nous ne parlerons pas ici
des Zéolithes de la côte du nord, les plus magnifiques qu'on
puisse voir, ni des basaltes, dont la forme et la situation
extraordinaires mériteroient à elles seules un voyage géolo-
gique; nous ne nous arrêterons qu'à l'espèce de charbon de
terre particulière à l'Islande et qu'on y appelle le surtur-
brand
ou le svarta-torf  De ces deux noms, l'un, svarta-torf, signifie tout simplement tourbe noire, et rappelle la tourbe appelée Klyn dans le Jutland; | l'autre remonte à une haute antiquité. Surtur est le Pluton de la my-thologie scandinave, et surtur-brand veut dire tison de Platon. Ainsi, l'idée du feu central du globe se trouve chez ce peuple long-temps avant que M. Hutton n'eût inventé le système plutonien de géologie. (I)Cette substance, dont on avoit d'abord fait une espèce
| 9v90 toute nouvelle, paroît se confondre avec la masse de subs-
tances analogues que, dans l'état actuel de la science, on
ne peut désigner que sous le nom de charbon de terre.
Les Islandois eux-mêmes commencent à l'appeler stein-kol, et
elle n'a paru différente de ce genre que par le nombre très-
grand de variétés qu'elle présente. Tantôt elle approche
de l'éclat et de la dureté du charbon de terre résineux,
tantôt elle ressemble à de la houille fibreuse. C'est dans
ce dernier état que M. Garlieb a examiné le surtur-brand;
et, comme il y a cru reconnoître des bois étrangers à l'Is-
lande
, tels que le populus tremula et takamahaka, il a
soutenu que le surtur-brand devoit son origine à d'an-
ciennes masses de bois flottans; mais d'autres couches de
cette substance présentent une carbonisation plus com-
plète et une situation tout-à-fait analogue à celle du char-
bon de terre. Dans le mont Lœck, on voit quatre couches
horizontales de surtur-brand, épaisses de 2 à 4 pieds; la
plus basse renferme les matières les plus carbonisées, les
plus compactes. Les couches de schiste d'ardoise grise, qui
séparent la deuxième et la troisième couche du surtur-
brand, contiennent des empreintes des feuilles de bouleau,
de sorbiers et de saules, ainsi que des feuilles grandes
comme la main et semblabes à celles du chêne. Dans le
mont sandvigs-brand, les couches du surtur-brand sont
précisément séparées par les mêmes bancs de schiste qui,
dans les îles Feroer, séparent les charbons de terre. Le
surtur-brand paroît le plus souvent se montrer à un niveau
de 5 à 600, comme à Stega-Hlid, à Grœnna-Hlid et dans
beaucoup d'autres places, indiquées par l'auteur de cette
description. Toute l'île en est parsemée.
| 10r97 donneroient aux plantes cultivées un abri contre les vents
furieux. On a prétendu que jadis la chaîne de montagnes
par laquelle l'île est traversée, étoit couverte de forêts;
c'est une allégation contraire à la vérité. La ligne des neiges
perpétuelles commence généralement en Islande à 26 ou
2700 pieds au-dessus du niveau de la mer; c'est aussi à
cette hauteur que la végétation s'arrête, et on ne peut pas
s'attendre à trouver des arbres à cette élévation. Or, quelle
cause auroit donc fait varier considérablement cette ligne
depuis l'an 800, que les navigateurs scandinaves, en dé-
couvrant cette île, lui donnèrent le nom de Terre de glace
(Is-land), ou de neige (snœ-land), et la signalèrent comme
une demeure moins agréable que la Norwège? Au-
cune trace ne marque l'existence ancienne des arbres sur les
hautes montagnes de l'Islande, et ceux qui citent le Sur-
tur-brand
comme restes d'anciennes forêts ignorent les
premières notions de la géographie physique; ils appliquent
au monde actuel les phénomènes des siècles antérieurs à
l'existence de l'homme.
Il [y] a cependant eu une diminution des forêts en Irlande,
diminution provenue des consommations prodigues d'une
population, accoutumée à brûler des troncs entiers d'arbres,
et peu soigneuse à en replanter.
Nous avons cherché, sur la carte et dans la description de
M. Gliemann, les endroits dont le nom indique l'ancienne
existence des forêts épuisées par ces abus, et nous avons
appris que c'étoit sur quelques collines de 1000 pieds d'élé-
vation, tout au plus, que l'ancienne Islande voyoit croître
quelques bouquets de bouleaux, de sorbiers, et peut-être de
peupliers trembles, bouquets plus étendus et plus épais que
ceux d'aujourd'hui. Ces endroits sont 1° Fagraskcogar-
Fiell
, c'est-à-dire les rochers aux belles forêts, à l'est du
golfe de Faxa; 2° Blâskoga-Heide, c'est-à-dire la landeAnmerkung von Humboldt (am unteren Rand)Géogr des
plantes.Islande forêts?
Gliemann Geogr. Beschr
v. Island 1824
 TOME XXV | 10vdes forêts bleues, au nord du lac Myvatn; 3° Eskifiordr,
c'est-à[-]dire la baie des Frènes, sur la côte orientale; c'est
peut-être par erreur qu'on a dit esk (fraxinus excelsior)
au lieu d'esp (populus tremula); 4° Starriskogar, c'est-
à[-]dire forêts roides, élevées, ou Arskogar, c'est-à-dire
forêts à bois de chauffage, sur le golfe Eyafiord; 5° les
endroits nommés Holt, comme par exemple Mickla-Holt
et autres; mais ce mot est un peu vague, et peut s'appliquer
aux arbrisseaux et au bois flottant. Tels sont les endroits
peu nombreux où les noms islandois indiquent d'anciennes
forêts. On cite encore le bois de Thingwalla, détruit,
en 1587, par une éruption volcanique. De nos jours, le
bois de Fnioske a été dévasté par les charbonniers. C'est
à ce peu de faits qu'il faut réduire la prétendue magnifi-
cence des anciennes forêts de l'Islande, tant de fois citées
par les géologues, lorsqu'ils veulent faire parade d'éru-
dition.
Aux argumens que nous fournit la topographie de
M. Gliemann (et dont cet estimable auteur ne s'est pas
aperçu), nous pouvons joindre des témoignages histori-
ques. Les anciens Islandois alloient, comme ceux de nos
jours, chercher dans la Scandinavie des bois pour cons-
truire leurs appartemens intérieurs Niala-Saga, chap. 2, chap. 32, chap. 170. Je sais bien que dans le même saga, il est question de coupes de bois (skogar-hœgg) et d' hommes exilés dans les bois (skogar-madr); mais ces expres-sions ne supposent pas nécessairement qu'il y eût dans l'île des forêts considérables.(I).

Si les forêts eussent jadis couvert une grande partie de
l'île
, pourquoi n'offriroit-elle pas des endroits nommés d'a-
près les bierk (bouleaux) et les rogn (sorbus aucuparia),
ou d'après d'autres arbres qui y auraient abondé? M. Glie-
mann
rapporte, mais avec de sages doutes, deux traits qui
| 11r99 sembleroient attester le contraire. Une tradition vague
s'est conservée à Urdir, dans le district du nord, qu'il y ve-
noit jadis quelques chênes, et [que] la situation est favorable pour
abriter de grands arbres, mais les Islandois donnent à tout
arbre élevé le nom d'eyk, chêne  Eyk signifioit aussi, chez les anciens Scandinaves, un arbre en général. Voy, Edda, Harbardz-Liodh, St. 21.. Une autre tradition,
mais tout-à-fait vague, désigne un endroit comme ayant
été planté de pins et de sapins; mais, c'est peut-être le sou-
venir d'une tentative de quelques Islandois pour intro-
duire ces grands arbres conifères qui paroissent être natu-
rellement étrangers à l'île. On vient de renouveler cet essai
avec quelque succès; mais le sol de l'Islande réunit rare-
ment les qualités qui, en Norwège, assurent la belle venue
de ces arbres. On feroit mieux peut-être de chercher à
coloniser des arbres du Canada, accoutumés au mauvais
sol et aux variations extrêmes de température.
Aujourd'hui, des bouleaux blancs isolés ou en petits
groupes, s'élevant à 10 pieds, des bouleaux nains très-
abondans, des sorbiers, de 12 à 16 pieds, des saules de
18 espèces, quelques-uns de 8 pieds, des genevriers et
toute sorte d'arbrissaux forment les sous-bois qui diversi-
fient les collines solitaires et les rivages déserts de cette
île polaire. La vallée de la rivière de Lagafliot et le bassin
de Dale-Syssel, autour du golfe Hvam, sont les régions
de l'intérieur où le bouleau prospère le plus; il y atteint
quelquefois 20 pieds. On montroit autrefois à Mula, dans
le Rangarvella, un bouleau de 20 pieds, âgé de 67 ans.
Les sorbiers prospèrent sur la côte occidentale jusqu'à
Vatn-fiord, à 66 degrés 20 minutes.
Il paroît, d'après ces diverses données, que la géographie
végétale de l'Islande, située entre le 63eme et le 60eme paral- am unteren Rand
| 11v100 lèle, répond à peu près à celle du Finmark ou de la La-
ponie
-Norwégienne, entre 67 et 72 degrés de latitude Dans un troisième extrait de la Géographie botanique de M. Schow, nous donnerons incessamment quelques aperçus inté-ressans sur l'échelle de la végétation de l'Europe.(I).
Le règne animal de l'île est bien plus important pour l'é-
conomie politique. Les rennes qui manquoient à l'île, y ont
été importées et commencent à peupler tout l'intérieur. On
comptoit, en 1822, jusqu'à 340,752 moutons, 21,803 bœufs
et vaches, et 28,443 chevaux, parmi lesquels 8,238 sau-
vages ou indomptés. Le nombre de chevaux est considéré
par les économistes du pays comme trois fois plus grand
qu'il ne devroit l'être dans l'intérêt du pays ; ils ont peut-
être raison, et pourtant, comme Scandinave, j'aime à voir
les Islandois, par ce caprice pour les chevaux, attester
leur origine.
L'accroissement des bêtes à laine est au contraire d'une
utilité extrême pour le pays, car c'est l'exportation de bas,
de gants et de gilets de laine, qui donne à cette pauvre et
triste Islande un avantage constant dans le bilan commer-
cial; malheureusement M. Gliemann n'entre pas dans ces
détails qu'il regarde comme étrangers à la géographie.
L'accroissement des bêtes à laine est très-rapide; le nom-
bre de ces animaux étoit, en 1784, après le tremblement
de terre, de 42,000 têtes;
En 1804, 218, 918, dont 102,305 brebis mères; en 1822,
340,752, dont 154,993.
Les cochons sont en nombre extrêmement petit; il n'y
a guère que les marchands danois qui en tiennent, et on
prétend qu'ils ne peuvent pas prospérer. Cette allégation
nous paroît peu fondée. Les anciens documens historiques

Eingelegtes Blatt mit handschriftlicher Notiz

| 12r

Subst. alimentaire! Ein Artocarpus   unleserlich [...] Spe wild bei
Rio Janeiro
hat walzenförmige  Fuß: Längenmaß (Preußen), 2 Fuß entsprechen 0,63 m
2
 Fuß: Längenmaß (Preußen), 4 Fuß entsprechen 1,26 m4 Fuß lange  Fuß: Längenmaß (Preußen), ,5 Fuß entsprechen 0,16 m½ Fuß: Längenmaß (Preußen), 2 Fuß entsprechen 0,63 m2 Fuß
dikke Früchte, von  Zentner: Gewichtsmaß, ,5 Zentner entsprechen 25,00 kg½ Zentner: Gewichtsmaß, 2 Zentner entsprechen 100,00 kg2 Ct
Gewicht[.] Ein Baum oft
50–60 Früchte sehr eßbar[.]
Beyrich in  Beyrich 1824.
 [Schließen]
Verhandlungen des
Berliner Garten Vereins 1824

p 286[.]

| 12v

 leer (Eine Seite) [...]

| 17r

Aufgeklebte Notiz des Autors (am linken Rand) | 13r 16. Palmier limitesvont au Sud vers Buenos
ayres
jusque 34–35° lat
comme à la Nouv
Hollande
St[-]
Hilaire
 Saint-Hilaire, A. 1823.
 [Schließen]
aperçu

p 60.
| 13v  leer (Eine Seite) [...]

Aufgeklebte Notiz des Autors (am linken Rand) | 14r 17. Cactus limitesLe plus au nord des Cactus[,] le C. fragilis
de Missoury[,] découvert dans le Voyage
de Lewis et Clark et décrit par
Mr Nuttall. Long  James 1823.
 [Schließen]
Exped. To the Rocky
Mount.
T. I 449[.]
| 14v leer (Eine Seite) [...]

Aufgeklebte Notiz des Autors (am linken Rand) | 15r 18 Peuplier d’Italie Au Misissipi[,] le plus connu est
Populus angulata Pursh (Cotton-
wood) très différent de P. dilatata
Lomardy poplar qui n’est nullement
sauvage aux États[-]Unis. P. angulata
dont quelques exemplaires de l’Arkansas
et pas Natchitoches ont  Foot: Fuß (Großbritannien), 142 Foot entsprechen 43,28 m142 piés angl
de haut et  Foot: Fuß (Großbritannien), 5 Foot entsprechen 1,52 m5 pié [sic] diam. n’est pas
pyramidal Long  James 1823.
 [Schließen]
Exped
II p 164.
| 15v  leer (Eine Seite) [...]

Aufgeklebte Notiz des Autors (am linken Rand) | 16r 19  Vgl. James 1823, II, 156.
 [Schließen]
Höhe der Bäume
Pines of Nootka  Foot: Fuß (Großbritannien), 120 Foot entsprechen 36,58 m120 piés angl. Norfolk Island  Foot: Fuß (Großbritannien), 180 Foot entsprechen 54,86 m180 pi on the Columbia river  Foot: Fuß (Großbritannien), 230 Foot entsprechen 70,10 m230 piés[,]
même  Foot: Fuß (Großbritannien), 300 Foot entsprechen 91,44 m300 pi ( Foot: Fuß (Großbritannien), 8 Foot entsprechen 2,44 m8 pi diam.)  Lewis/Clark 1814. Vgl. James 1823 , II, 165.
 [Schließen]
Lewis
Clark Vol II p 156

eine Abies[.]
| 16v leer (Eine Seite) [...]

| 17r

20 Nowaja Semla

En Sibérie[,] agriculture possible pas au[-]delà
de 59 et 60° lat et Cap Nord. À Nowaja
Semla
[,] Th. en été à peine  Réaumur: Temperaturmaß, 2 Réaumur entsprechen 2,50 °C+2° R. Seulement
vers l’extrémité australe de l’île Salix[,]
incubacea  Aršin: Längenmaß (Russland), 1 Aršin entsprechen 0,71 mune arschine de haut[.]  Humboldt bezieht sich in diesem Abschnitt auf zwei Artikel der St. Petersburgischen Zeitschrift über die Geographie Sibiriens (Anonym 1823a, insbesondere Seite 264) und die Insel Nowaja Semlja (Čishov 1823, insbesondere Seite 300).
 [Schließen]

Petersb.
Zeitschr. 1823 Juin p 264.

Geolog. Träume über Entstehung der Pflanzenarten
Kastner  Kastner 1823–1830, II, 1. Abteilung, 119–121.
 [Schließen]
Meteor. II p 118.

| [k.A.]

 leer (Eine Seite) [...]

| [k.A.]

 leer (Eine Seite) [...]

| 17v

gegen mich ( Humboldt 1817.
 [Schließen]
Géogr.
p 60)[.] dass Sauvagesia
beiden Continenten[:] A. [de] St.[-]Hilaire  Ein von René Desfontaines verfasster und in der Académie des Sciences verlesener Bericht über Augustin de Saint-Hilaires „Monographie des genres Sauvagesia et Lavradia“ erschien vielmehr 1824 in den „Annales des Sciences naturelles“ (Desfontaines 1824). Die Monographie selbst erschien in Band 11 der „Mémoires du Muséum d'histoire naturelle“ (Saint-Hilaire 1824) sowie im ersten Band seiner „Histoire des plantes les plus remarquables du Brésil et du Paraguay“ (Saint-Hilaire, A. 1824–1826, I).
 [Schließen]
dans Annales
de l'Hist nat. T III Sept. 1824
, p 50.

Zahlen[:] Brown erzählt (1824) daß Horsfield aus
Java an 2000 phanerog. mitgebracht[,] er glaubt
es seien 3000 spec. phan wenigstens in
Java; aber Burchal besize aus Cap de
bonne[-]espér.
bis über Orange river hinaus
7–8000 phanerog. sehr sicher!

neu 6000 phanerog Brown (1827)

Aufgeklebte Notiz des Autors (am linken Rand)

| 18r

VögelzahlIm ganzen Canton Genève (Léman)
Berge mitgerechnet kennt man nur
242 Vögel darin 185 einheimisch[,]
57 zufällige Gäste sind[.] (Nur
22 bewohnen den Genfer See. wie
viel hat See Tezcuco?) Necker
in Meisner  Necker 1824.
 [Schließen]
Annales der
allg. Schweiz. Gesellsch
B I p
112[.]
Milbert a envoyé au Musée de
Paris
de l'Amérique du Nord
seul 400 espèces d'oisea  innerhalb der Zeile
d'oiseaux
[.] Anmerkung des Autors (am linken Rand)

| 18v

 leer (Eine Seite) [...]

Cerealia herrlich in Winch  Winch 1825.
 [Schließen]
Geogr. distr 1825

p 17–51. ich besize.

Lignites[:] des palmiers de  Pied: Längenmaß (Frankreich), 15 Pied entsprechen 4,87 m15 piés que
les Arabes redressent sans mortier[.]

| [k.A.]

 leer (Eine Seite) [...]

| [k.A.]

 leer (Eine Seite) [...]

| 21r

Aufgeklebte Notiz des Autors (am linken Rand) | 19r États[-]Unis cette coupe de
a–b existe par Major
Long
 James 1822.
 [Schließen]
Journ. of Acad
of nat. sc. of Phila
delphia sous les 41
et 35° lat

( Vgl. die Besprechung von James 1822 im von Baron d'Audebert de Férussac herausgegebenen „Bulletin général et universel des annonces et des nouvelles scientifiques“ (Coquebert de Montbret 1823).
 [Schließen]
Férrusac!
)
 Foot: Fuß (Großbritannien), 8.500 Foot entsprechen 2,59 km8500 p. sur
la plaine
et  Foot: Fuß (Großbritannien), 11.500 Foot entsprechen 3,51 km11500 p
[sur] la mer
 vgl. Morse/Morse 1823, 164.
 [Schließen]
Pocket Gaz p 162
Anmerkung des Autors (am oberen Rand)à par 38° –  Foot: Fuß (Großbritannien), 10.200 Foot entsprechen 3,11 km10200 piés angl          41[°] Foot: Fuß (Großbritannien), 12.000 Foot entsprechen 3,66 km12000  James 1822.
 [Schließen]
Long et
James
Anmerkung des Autors (am rechten Rand)piés
anglois
 Höhenprofil der Vereinigten Staaten nach Long. Humboldts Beschriftung von links nach rechts. [Schließen]
Astoria bois; chaîne côtière; savane; a) James Peak 12000 p[ieds,] un autre 12500 p[ieds]; bois; 3000 p[ieds] savane; Missisipi bois 5–800 piés; b) Mount Washington 6634 p[ieds]; Alleghanys haut[eur] moyenne 3500 p[ieds]; Oc[éan] atl[antique]
 Vgl. Melish 1822 und Warden 1820. Aus beiden geographischen Beschreibungen der USA zitiert Humboldt zum Beispiel in Humboldt 1814–1825, III, 180–181.
 [Schließen]
Melish et
Warden
Gallatin observe que limite
des forêts va comme côte
de NE au SO. de Pittsbourg
vers S.[-]Louis (le nord de l’état
Illinois
en prairies) et de là
vers Red river de Natchitoches[.]
Le pays en savanes (prairies) plus  am linken Rand⎡lentement
cultivable[,]
pas de bois pour
chauffer et con
struire. Sol moins
bon. Les Indiens à
l’ouest de cette
lignes [sic] cherchent les
bois sur les lisières
des rivières pour hiber
ner[,]
 über den ursprünglichen Text geschrieben⎡de nouveau du
bois autour Rocky
Mount
. pais savanes
à l’ouest et de nou
veau excellent pays
et avec bois entre R  innerhalb der Zeile
chaîne
côtière
et Océan
pacif
[.]
| 19v 5 h 38' 49''15 75 [+] 730 [+] 21075.[0000] [+] 930[00] [+] 1215 [=] 84 42 15150 [-] 100 [=] 50 140 (?)[+(?)] 120 (?)[=(?)] (?)[2(?)]60(?)3392835530558 [+] 0249877 [=] 5780435603,160


Aufgeklebte Notiz des Autors (am unteren Rand) | 20rMount Washington
(N Hampshire) plus
haut des États[-]
Unis
.. lat 44°¼  Foot: Fuß (Großbritannien), 6.634 Foot entsprechen 2,02 km
6634 piés
 am unteren Rand⎡d'après
Cap. Par-
tridge
angl.
dans les White
Mountains
limite des arbres
dans ces montagnes
 Foot: Fuß (Großbritannien), 4.428 Foot entsprechen 1,35 km4428 piés angl.[.]
| 20vNebenrechnung des Autors (am linken Rand) 16000 [×] 94 [=] 1504000 795522[-] 22015 [=] 77357 4026 [-] 3350 [=] 676 2800000 [÷] 55[00] [=] 508 25100 [÷] 156 [=] 160 121000 [÷] 16[0] [=] 756

| [k.A.]

 leer (Eine Seite) [...]

| [k.A.]

 leer (Eine Seite) [...]

| 21v

Sauvagesia

St[-]Hilaire Saint-Hilaire, A. 1824–1826, I.
 [Schließen]
Pl. remarquables

p 26.

Congo

le P Leandro do Sacramento
assure avoir vu sur 30 pl. d'
Angola
28 du Brésil p 26!

Plantes qui
s'étendent
dans le sens
des méridiens[.]

Ramond  vielmehr: Ramond 1804, 397–398.
 [Schließen]
An du Musée Vol. IV
p 497
[.]

quelques espèces
du même
genre parcourent
le monde, d’
autres espèces
très restreintes[.]

restreintes Sauvag. tenella
S. Sprengelii, Lavradia
racemosa St[-]Hil p 28[.]

Lignites au pol [sic] sud et nord  Humboldt 1823.
 [Schließen]
mon Gisement
p 208.
Suturbrand [sic]

Hydrophytes. Mr Lamouroux dit dans son  “Distribution géographique des productions aquatiques“, in: Bory de Saint-Vincent et al. 1825, 245– 253, 250.
 [Schließen]

mémoire sur la Géogr. des plantes péla
giques
qu'il existe décrites et
dans les herbiers 1600 espèces d'Hy
drophytes, qu'il en a vu 1200
espèces et qu'il croit qu'il
existent [sic] sur le globes [sic] 6000 espèces[,]
il a négligé(?) température, salure…

Aufgeklebte Notiz des Autors (am unteren Rand)

| 22r

pâturage à Sutledge
à  Foot: Fuß (Großbritannien), 14.924 Foot entsprechen 4,55 km14924 piés a. et pas
de neige encore à  Foot: Fuß (Großbritannien), 16.814 Foot entsprechen 5,12 km16814 piés[.]
 Webb 1820.
 [Schließen]
Royal Instit. T 9 p 68
.

| 22v

 leer (Eine Seite) [...]

| 23r

examinez  Bory de Saint-Vincent et al. 1825.
 [Schließen]
l’article Géographie des plantes
de
Guillemin
, Férrussac, Lamouroux et Bory
dans Dict. T 7 p 240–301 très bons Hydrophytes p 245
ses origine [sic] dans l’eau p 253 (Géogr des animaux
p 254–274[)]. 290 Répondre à Bory qui regarde
quot incertain, oublie que l’on connoit l’Allem[,]
Fr.
[,] Suèd. si bien que quot. ne peuvent plus
être altérés, que nouv. Flores (Pursh) ne les
ont pas changé, qu’égalité de Suisse Alle[,] Fr
et Auvergne prouven [sic] exactitude; il veut que
les cryptogames augmentent vers les tropiques
p 301! il promet une carte p 289. Région
des mousses Cand = Rég des ombellifères p 288.

étendez  Richard 1825.
 [Schließen]
l’article germination
p 326 et
 Bory de Saint-Vincent 1824.
 [Schließen]
création
[.]

| 23v

 Eine Seite unleserlich [...]

| 24r

 leer (Eine Seite) [...]

| 24v

 leer (Eine Seite) [...]

| 25r

 leer (Eine Seite) [...]

| 25v

 leer (Eine Seite) [...]

| 26r

 leer (Eine Seite) [...]

| 26v

 leer (Eine Seite) [...]

| 27r

 leer (Eine Seite) [...]

| 27v

 leer (Eine Seite) [...]

| 28r

 leer (Eine Seite) [...]

| 28v

 leer (Eine Seite) [...]

| [k.A.]

 leer (Eine Seite) [...]

Zitierhinweis

Humboldt, Alexander von: Matériaux pour la nouvelle édition de la Géographie des plantes, hg. v. Ulrich Päßler unter Mitarbeit von Ingo Schwarz. In: edition humboldt digital, hg. v. Ottmar Ette. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. Version 2 vom 14.09.2017. URL: http://edition-humboldt.de/v2/H0002731


Download

Dieses Dokument als TEI-XML herunterladen

Kanonische URLDieser Link führt stets auf die aktuellste Version dieses Dokuments.

http://edition-humboldt.de/H0002731